Si no encontrais un Traductor Jurado para traducir la documentación necesaria. Podeis encontrarlo en www.cblingua.com. Allí ofrecen servicio de traducción jurada para cualquier idioma y lo teneis en un par de días. Son muy rápidos.
Lun, 28/01/2013 - 19:06
#43
anabsas
Offline
Registrado: 21/04/2011 - 23:26
Pais: ES
Fisioterapeuta
Dossier
Hola! Voy a enviar mi dossier la prox semana a toulouse y queria saber si alguien me puede oreintar sobre como armarlo. Primero se pone toda la docuemntacion en frances y atras en espaniol ?? o se va adjuntando cada documento en espaniol y su traduccion?? Hay que ponerle grapas o se mandan los folios sueltos??
Gracias!! saludos a todoss!!
Mar, 29/01/2013 - 09:47
#44
cblingua
Offline
Registrado: 09/01/2013 - 12:56
Pais: ES
Hola anabsasEs indiferente el
Hola anabsas Es indiferente el orden en el que ponga los originales y su traducción... Nosotros presentamos el original grapado a su traducción jurada detrás...Lo más importante es que la traducción que tenga de su documentación sea una traducción oficial. Si no es así, debería hacerlo.
Mié, 06/02/2013 - 01:38
#45
giop
Offline
Registrado: 01/02/2013 - 22:50
Pais: PT
Fisioterapeuta
Autorization d'exercice
Hola!
He enviado mis documentos a Lorraine y en la última reunion, la del 23 de Enero, me han garantizado la autorizacion sin stages. Este Martes ha llegado la carta a mi piso. =)
Tenía un pokito de miedo de la respuesta debido al feedback de Lorraine. Todavía, todo ha ido bien.
Abracitos e suerte a todos.
Mar, 12/02/2013 - 20:18
#46
paufisio13
Offline
Registrado: 03/06/2012 - 19:38
Pais: FR
Fisioterapeuta
fisio82 escribió:
fisio82 wrote:
venga, igual tienes suerte y solo te piden seis meses y medio
Macho siempre estás igual, ¿vives amargado o que!? ¿Eres el embajonador oficial del foro!? ¿te pagan por esto?.
Vie, 15/02/2013 - 00:41
#47
loramp
Offline
Registrado: 05/11/2008 - 13:31
Pais: ES
Fisioterapeuta
practicas en región diferente a la que se envía el dossier
hola!!
he buscado esta información por buena parte del foro y no he encontrado ninguna respuesta segura...
Alguien ha hecho las prácticas en una región diferente a la q mando el dosier?? si es asi...una vez se termina las stages, ¿donde se manda la convención de practicas...a la del dosier o dónde has realizado dixas practicas?? Igual es algo obvio, pero con tanto jaleo y papeleo me gustaría saberlo seguro..
Gracias!
Mar, 19/02/2013 - 18:44
#48
chester
Offline
Registrado: 02/08/2008 - 16:57
Pais: ES
Fisioterapeuta
traduccion
Al traducctor le has de pedir que te haga dos copias y con la que te dan te haces una fotocopia y lo envias??
lo digo porque cómo se han de enviar 2 copias del dosier? por si se mandan copias o el original de traducctor??
Vie, 26/04/2013 - 09:24
#49
kris_fisio
Offline
Registrado: 25/04/2013 - 14:00
Pais: ES
Fisioterapeuta
una duda importante!!!
hola!!soy totalmente novata en todo esto, en francia y en foro!!!xa no cagarla antes de nada, estoy empezando las tramitaciones para convalidarlo todo. TEngo el papel del ministerio de eduación desde el 2006, que lo solicite anteriormente, xo al leer x aquí veo que el q piden actúalmente es el 2005/36/CE. Y el que yo tengo como digo es el 2006 y es 89/48/CEE.como decís q no caducan las cosas??me vale o vuelvo a solicitar uno nuevo,estoy dudando, xo no vivo en madrid y claro allí tarda 15 días xo aquí comprobado tb, de tres mese xa delante. gracias
Vie, 26/04/2013 - 10:45
#50
elena21
Offline
Registrado: 13/12/2011 - 01:49
Pais: ES
Fisioterapeuta
Si lo pides por correo no te
Si lo pides por correo no te tarda nada en llegar, yo tampoco vivia en madrid y me llego en unos 10 dias, asi que pidelo que no pierdes nada y asi estas segura
Lun, 29/04/2013 - 20:52
#51
xarly
Offline
Registrado: 28/11/2008 - 13:06
Pais: FR
Fisioterapeuta
Buenas tardes,
Buenas tardes,
Ando buscando centros para hacer las prácticas (stages) y me falta encontrar un centro donde hacer el stage de pediatria. Alguien me podría mandar la lista de centros de la región de Paris o de otra región? Yo puedo facilitar la de Aquitaine y la de Poiteu-Charente.
Si no encontrais un Traductor Jurado para traducir la documentación necesaria. Podeis encontrarlo en www.cblingua.com. Allí ofrecen servicio de traducción jurada para cualquier idioma y lo teneis en un par de días. Son muy rápidos.
Hola! Voy a enviar mi dossier la prox semana a toulouse y queria saber si alguien me puede oreintar sobre como armarlo. Primero se pone toda la docuemntacion en frances y atras en espaniol ?? o se va adjuntando cada documento en espaniol y su traduccion?? Hay que ponerle grapas o se mandan los folios sueltos??
Gracias!! saludos a todoss!!
Hola anabsas
Es indiferente el orden en el que ponga los originales y su traducción... Nosotros presentamos el original grapado a su traducción jurada detrás...Lo más importante es que la traducción que tenga de su documentación sea una traducción oficial. Si no es así, debería hacerlo.
Hola!
He enviado mis documentos a Lorraine y en la última reunion, la del 23 de Enero, me han garantizado la autorizacion sin stages. Este Martes ha llegado la carta a mi piso. =)
Tenía un pokito de miedo de la respuesta debido al feedback de Lorraine. Todavía, todo ha ido bien.
Abracitos e suerte a todos.
Macho siempre estás igual, ¿vives amargado o que!? ¿Eres el embajonador oficial del foro!? ¿te pagan por esto?.
hola!!
he buscado esta información por buena parte del foro y no he encontrado ninguna respuesta segura...
Alguien ha hecho las prácticas en una región diferente a la q mando el dosier?? si es asi...una vez se termina las stages, ¿donde se manda la convención de practicas...a la del dosier o dónde has realizado dixas practicas??
Igual es algo obvio, pero con tanto jaleo y papeleo me gustaría saberlo seguro..
Gracias!
Al traducctor le has de pedir que te haga dos copias y con la que te dan te haces una fotocopia y lo envias??
lo digo porque cómo se han de enviar 2 copias del dosier? por si se mandan copias o el original de traducctor??
hola!!soy totalmente novata en todo esto, en francia y en foro!!!xa no cagarla antes de nada, estoy empezando las tramitaciones para convalidarlo todo. TEngo el papel del ministerio de eduación desde el 2006, que lo solicite anteriormente, xo al leer x aquí veo que el q piden actúalmente es el 2005/36/CE. Y el que yo tengo como digo es el 2006 y es 89/48/CEE.como decís q no caducan las cosas??me vale o vuelvo a solicitar uno nuevo,estoy dudando, xo no vivo en madrid y claro allí tarda 15 días xo aquí comprobado tb, de tres mese xa delante. gracias
Si lo pides por correo no te tarda nada en llegar, yo tampoco vivia en madrid y me llego en unos 10 dias, asi que pidelo que no pierdes nada y asi estas segura
Buenas tardes,
Ando buscando centros para hacer las prácticas (stages) y me falta encontrar un centro donde hacer el stage de pediatria. Alguien me podría mandar la lista de centros de la región de Paris o de otra región? Yo puedo facilitar la de Aquitaine y la de Poiteu-Charente.
Muchas gracias de antemano.